Difficult Words:
दार = फांसी घर।
दरख़्त = पेड़, वृक्ष।
Masjidon Ke Sahan Tak Jana Bahut Dushwar Tha
मस्जिदों के सहन तक जाना बहुत दुश्वार था
देर से निकला तो मेरे रास्ते में दार था
अपने ही फैलाओ के नशे में खोया था दरख़्त
और हर मासूम टहनी पर फलों का भार था
देखते ही देखते शहरों की रौनक़ बन गया
कल यही चेहरा था जो हर आईने पे भार था
सब के दुख सुख़ उस के चेहरे पे लिखे पाये गये
आदमी क्या था हमारे शहर का अख़बार था
अब मोहल्ले भर के दरवाज़ों पे दस्तक है नसीब
एक ज़माना था कि जब मैं भी बहुत ख़ुद्दार था
काग़ज़ों की सब सियाही बारिशों में धुल गई
हम ने जो सोचा तेरे बारे में सब बेकार था
– राहत इंदौरी
Masjidon ke sahan tak jana bahut dushwar tha
Der se nikala to mere raaste me daar tha
Apne hi failaao ke nashe me khoya tha darkht
Aur har maasoom tahani par falon ka bhaar tha
Dekhte hi dekhte sheharon ki raunak ban gaya
Kal yahi chehara tha jo har aaine pe bhaar tha
Sab ke dukh sukh us ke chehare pe likhe paaye gaye
Aadami kya tha humare sehar ka akhbaar tha
Ab mohalle bhar ke darwaazon pe dastak hai naseeb
Ek zamana tha ki jab main bhi bahut khuaddar tha
Kagazon ki sab siyaahi baarishon me dhul gai
Hum ne jo socha tere bare me sab bekaar tha
– Rahat Indori